''The text printed on the label of the Greek 78-rpm disc translated as “Alexis Zoumbas ~ violin, accompanied by young men of the Epirot village of Politsani.” Its significance, and the meaning behind its very existence, stymied all speculation. No one had heard what was etched into these grooves since they’d been pressed—the Greek title for the song was untranslatable, and the recording itself was undocumented, hushed into being for no perceptible reason other than to come into my possession.
A week before this record arrived at my post office....''
Η συνέχεια του κειμένου εδώ : http://www.theparisreview.org/blog/2014/09/22/talk-about-beauties/#comments
Όλες οι πληροφορίες και οι φωτογραφίες αντλήθηκαν από το http://www.theparisreview.org